1.8 希伯來文(古時上帝選民的文字)舊約,和希臘文(新約時代各國最通用的文字)新約,都是上帝直接默示的,並且其純正因上帝特別看顧和護理而在歷代得以保守,所以它們是真實可信的;(太五18)
Page Title
宜靜、榮聰、廉大哥、雅馨、孟佳、依奕
一同慶賀在主裡的日子平安喜樂
新店教會全體敬賀
訪客人數
Page Title
l 以原文所寫的聖經是字句默示和全部默示;因此是可靠的,無謬的,也是權威的。 2 聖經的字句默示是指原文的每一句,每一字,每一點,每一畫都是來自上帝的直接
默示(太5:18)。聖靈完全的監督貫穿整個默示的過程,雖然作者們保持各自不同
的性格和風格,聖靈仍然保證他們所寫出來的仍然為上帝聖潔無謬的聖言。 3聖經的全部默示是指聖經不是部分,而是全部都是來自聖靈的默示。聖經也沒有一
處比另一處受聖靈的默示更多(參考提後3:16)。 4 但既然原稿已不存在,我們又如何知道聖經的真實性呢?上帝借著祂特殊的護理,
保存了數千份經文的抄本。雖然有些抄本無意中有少許的抄寫錯誤,但沒有一項錯
誤是在同一個位置上,所以很容易發現抄本的“錯誤”,並更正過來。 一切有關宗教的辯論,教會最終都當訴諸聖經(賽8:20;徒15:15;約5:39,46)。
5 既然(原文)聖經是受上帝的默示,也借著上帝的護理而得以保存,因此,無論何
時基督教信仰和生活上有爭議時,都必須以聖經為最終的標準的裁判者(賽8:20;
徒15:15;約5:39,46)。 6 但因這些原文並非為上帝的眾民所通曉,而他們都有權利擁有聖經,並從中得益,
而且上帝也吩咐他們存敬畏的心去誦讀查考(約5:39),所以,聖經所到之處,都
應譯成當地民族的方言(林前14:6,9,11,12,24,27,28),使上帝的話充充滿
滿地寓於各地選民的心中,他們就可以用上帝所悅納的方式去敬拜祂(西3:16),
並可以因聖經所賜的忍耐和安慰得著盼望(羅15:4); 7 但是,不是眾百姓都通曉聖經原文,如果不把聖經翻譯成本國的語言,那他們又怎
麼知曉聖經裡所記載的,又如何能夠遵行聖經所吩咐的事呢? 8 只有把聖經翻譯成百姓所通用的語言,世界各地的基督徒才能像庇哩亞的弟兄一樣
的查考聖經。(徒17:11)